クラスルールは、そのA4.1に規程されているとおり、英語を用いて記述されています。日本テーザー協会では、利便性のために翻訳版を提供しています。
翻訳版を発行後、セーリング装備規則(JSAF発刊のセーリング競技規則の後半部分)が適用されましたが、それと訳語の不一致があったり、誤訳が判明したり、わかりにくい表現のために度々質問を受ける部分があります。
クラスルール自体の変更には、これまでも対応していましたが、誤訳等の修正はなぜか行われておりませんでした。
そこで、JTA理事会では、翻訳版の改訂作業を進めております。
あわせて、「よりわかりやすく、より読みやすく」といった工夫もしているところです。
現在、最終確認作業中。まもなくリリースできると思います。
田口裕介
0 件のコメント:
コメントを投稿